语法:连动式;则谓语、定语;指全部毁灭
释义:比喻灭门之祸,无一得免。亦以喻整体被毁,其中的个别也不可能幸存。
巢倾卵破,读音为:[cháo qīng luǎn pò]。
该词出自《战国策·赵策三》:“若巢毁卵破,君之破矣。”意思是家当全失,就要倾覆。比喻全家遭累,就要遭殃。
战国时,苏秦的一个朋友没钱可花,要去投奔一个哥哥。他在桥上求别人帮忙介绍到燕国做官。但到傍晚仍不见人。于是他决定从桥下经过,桥上的人就用大石头把他脚上的草鞋砸掉了。他步行走到一家茅屋前,一打听,原来是赵国的富翁。那家只有老夫妇,因儿子在外地经商而非常孤独。他就用自己对当时情况的理解向二老说了好多打动人的话。不久就成婚,随后一跃而成为最有权势的人之一。 有一天他陪国王一起吃饭时谈到了邻近国家的贫富差距,并说:“百姓如鸡蛋,国王好比鸡蛋上的大圆头,要是不小心,就会压碎它。”国王问:“有什么办法可以保全鸡蛋而不被压碎呢?”苏秦的弟弟苏代回答说:“应该把鸡蛋放在篮子里。”国王照办。这时苏秦的哥哥也来投奔国王,国王很欢迎他并给了他一幢小楼居住。 过了几天苏秦回家来,看见哥哥与国王处得那样亲热和谐,心中感到很不满意。他就找机会向国王说:“现在边境上的人都在议论您的原因,是因为您养着太多的客民了。”于是国王又将那些客民遣送回去。可等回到家里时,他发现他的家里人已经被他的哥哥的客人弄得很惨了:房屋烧了,家产荡尽,家中无米做饭。这时他才想起了他当初出游时的穷困和饥饿的情景,因此也十分后悔当初劝说哥哥把人赶走。后来他又问他的父亲的老朋友姬友过的什么日子?姬友正穷得揭不开锅了。后来他用办法摆脱了贫穷困苦的日子之后才开始大兴土木的建造宅园馆台并非常宏伟富丽堂皇的那样奢华漂亮以至于外乡人根本分不清哪些是君主的府邸哪些是贵族的私家府园的规模有区别因此父亲在死时断言他不富贵没有客会的享用到最终孤家寡人儿子的房子儿孙才能继续承袭这样的不靠勤奋得来的繁荣由于犯了小小的过失就要弄得“巢毁卵破”,这样的自取祸乱反而伤害自己比起下策而较少的获利的人来说结局恐怕更要凄惨可怜罢。
造句中应该引申为因为大意或过失而让全家都受到牵连导致全家遭殃的意思。
乾曰:‘吾兄弟分张,各在异处。今日之事,想无全者,儿子既小,未有所积,亦恐巢倾卵破,夫欲何言!’
◎《北齐书·高乾传》
1、乾曰:‘吾兄弟分张,各在异处。今日之事,想无全者,儿子既小,未有所积,亦恐巢倾卵破,夫欲何言!’ ◎《北齐书·高乾传》
近义词: 唇亡齿寒 休戚相关 唇齿相依 巢倾卵覆 巢毁卵破 唇揭齿寒
反义词: 完好无损