语法:联合式;作宾语;形容夏季消暑的情形
释义:吃在冷水里浸过的瓜果。形容暑天消夏的生活。
沉李浮瓜典出《楚辞·招隐士》:“ 援匏叶以为招兮,将在大庭坚 以沉兮。兼此众菜,不桂而服兮。又靦然久立兮,鎦乎不可以分。” 援:引。 匏叶:葫芦叶。 招:通“招摇”。
沉李浮瓜说的是把瓜和李子放在凉水中浸渍,这样做的作用是可使瓜和李子等在酷暑中仍保持一定清凉程度,吃起来特别解渴消暑。在汉乐府的民歌《陌上桑》中就有“头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。以至於“沉李浮瓜”之典故,说明当时人们已善于利用各种自然物来解暑了。
“沉李浮瓜”成语故事的主人公是三国时期魏文帝时的宫中园官。据《世说新语·轻诋》载:魏文帝曾在伏天让人用冷开水浇在放有瓜果的盆里,以此来凉爽和降温,因人们感觉此法很奇特,文帝自矜地说:“ 瓜李之凉,不必逾墙。”这是宫中为了解暑所用的两种食物———“沉李”(即把瓜切成小块,置于盆中置于冷水里漂着)和“浮瓜”(即用薄冰浸渍过的黄瓜)。
后因以“沉李浮瓜”形容消夏的生活。唐杜甫《夏日绝句》:“人皆苦炎热,我爱夏日长。熏风自南来,殿阁生微凉。”白居易《忆江南》词:“忆江南,最忆是杭州……夏赏月于柳浪闻莺,沉李浮瓜冰雪凉。”又如《红楼梦》第五十一回:“ 藕香榭主体已经摆完,各色果碟儿不少,那西瓜早教人运到船上去了……那日在藕香榭吃沉李浮瓜酒。”后来用此典故表达清凉消暑的意思时也可以省作“沉李浮瓜”。
故事中的主人公为了解暑发明了“沉李浮瓜”这一方法,表现了古代人民对生活的热爱和对自然的巧妙利用。这个故事也体现了中国古代文学的丰富性和多样性。
近义词: 浮瓜沉李