释义:犹光彩夺目。形容鲜艳耀眼。
“光彩溢目”出自于《史记·魏公子列传》,主要讲了这样一个故事:
魏无忌为将门之后,天生一副侠义心肠,经常周济穷困的士人,天下的贤士都归附他,因此声名显赫,在魏国极负盛名。魏无忌为人仁爱宽厚,轻视财物名位,交结各路英雄好汉。即使蒸不熟豆子的人也愿意追随他。这时各诸侯国也有很多使者来来往往,都依附他,在他门下长期寄居着很多门客。但无奈其才能只能暂且任他为侯,不为他置君臣之位,使得奸贼之人颇有微词。
后来,秦国攻打赵国,围攻邯郸,赵孝成王请求魏王援助,魏王派将军晋鄙带领十万大军前去救援。同时又命令晋鄙在武安停留十天,待战事紧急时再前进。秦王知道后大怒,威胁魏王说:“我就知道你不敢出兵支援赵国,如果赵国灭亡的话你是没好下场的。”魏王恐惧无措。无忌打算杀晋鄙将军带领的士兵前去救援赵国。然而无奈只能领兵才能建功立业的信陵君害怕要杀自己。如此,恰巧此时侯嬴求见信陵君,这位年过七十的隐士自从装死与宾客交绝已有些时日了。无忌得知后急忙亲自背着侯嬴出来迎接。
侯嬴说:“我知道你的难处,不过还是觉得你应该杀晋鄙将军带领的士兵前去救援赵国。”于是信陵君向侯嬴请教办法。侯嬴让信陵君把“朱亥”给叫来。朱亥曾是本国的一名力气大但地位卑下的人,公子光顾过他,所以他也常在信陵君这里。信陵君亲自下阶迎接朱亥。朱亥却说:“我已经有四十余年没杀过人了,今天公子才请我。”说完就离开了。信陵君就带着朱亥去见晋鄙。见到晋鄙后朱亥用袖里藏着的铁锥击昏了他,这时信陵君就命令军中骑将公子勉指挥车队(军队)向救援赵国前进,很快情况紧急,(传令兵)赶不上大军到前的速度,(到达邯郸后)已经没有作战器械(用兵权),(最后只有靠退守,凭他的一介书生的军事理论),依着临时计划作进攻策动(凭借围墙),包围秦军营垒并坚守它。(由于军队长时间未得粮食供应)士兵们饥饿不堪。(无忌只好)派遣使者前往楚国求援,请求说:“现在地下的部队正在包围邯郸久久不能解围的情形是极难容忍的。” 这时公子也病了,他觉得无望了,于是就自杀了。
以上就是“光彩溢目”的故事来源,“光彩溢目”形容人的才华、仪容等很出众、令人羡慕。
近义词: 光彩夺目 光彩耀目