释义:匆匆地跑来跑去。跋,通“拔”。
“跋来报往”出自宋·李昉《黄门祭风师文》,讲述了一个与风神交流、相约的有趣故事。
相传唐穆宗长庆年间,浙东台州人除了一样风俗——迎风神。当时正刮着大风,路上的行人很稀少,人们围着一座草庐烧香祭祀。这时忽然一阵风从西北吹来,带来了风神所赠的泥马。据说骑着泥马成仙可以跳过海去取得长生不死药。这个消息很快传到外乡,附近乡村的人们纷纷前往观看,认为这样便可得到仙道了。有一位僧人预料到了此事,就摹仿了几个泥人放在那里。大家争相购买,僧人却分文不取。后来有人发现泥人少了好几个,就责怪那僧人,僧人笑着说:“我早知道你们一定会来取走它,所以早就把他们放走了。”大家不信,但再去寻找时,泥马真的不见了。
人们认为这是风神所为,就建庙来祭祀风神。又有一年大旱,州官于是下令城中百姓同日到庙中祭风。一位过路人正好看见风神庙中的黑狗咬了祭品,大家争着躲藏起来。祭坛上的公鸡一叫,天气立即放晴了。这时有一乡民走上前去向风神许愿:“愿年年风调雨顺。”话音刚落,天上忽然狂风大作,乌云翻滚,顷刻间大雨倾盆。乡民大惊失色,急忙拜谢而归。回到家中一看,原来家中的谷物都已被雨水淋湿了。
这个故事中的僧人真调皮啊!他没有从中获得一分钱的好处,反而自断前程为台州人民祛邪辟灾,展现了他的无私精神和大智慧。所以老百姓便十分尊敬他。当时,这个地方就有这么一个规矩:人们用笔砚纸墨等物供奉神灵,而这位僧人则用一壶酒和一斗米来供奉风神。人们都认为这是非常恰当的供品。
以上就是“跋来报往”的故事,它展示了古代人们对自然力量的敬畏和寻求保护的智慧。
一众乡人,跋来报往的来领吃。
◎《情变》第一回
1、一众乡人,跋来报往的来领吃。 ◎《情变》第一回
近义词: 拔来报往