释义:旧时迷信说法,谓狗血淋在妖人头上,就可使其妖法失灵。后形容骂得很凶,使被骂者如淋了狗血的妖人一样,无言以对,无计可施。
狗血淋头,来源于古代迷信,认为狗血淋到人便会大病一场,甚而至于丧命。这个成语最初是形容愚昧顽固,至死不悟。它来自于蒲松龄的《聊斋志异》中的一篇小说《陆判》,文中讲到,陆生被朱氏九兄弟视为大敌,深恐自己遭毒手,幸亏遇到侠士,与朱氏九兄弟搏斗一番后将他们全部斩杀。此时有人以为这太过残忍,于是侠士便说:“此几个小鬼,向亦为祟,感君救护之德,故来报效。”并把朱氏九兄弟的魂魄引到城隍庙里,用狗血淋头。
后来,“狗血淋头”这个成语的用法逐渐发生了变化,用来形容某人的行为或言论十分愚蠢、十分荒唐、令人无语。这可以视为上述含义的一个扩展。同时,“狗血淋头”也被用作对别人的不幸遭遇的同情和安慰。
近义词: 狗血喷头
反义词: 光彩照人